Menú del día | Menu du jour | Menu of the day

ESPAI INFORMAL GASTRO-BOTIGA

CUINA DE VICENT GUIMERÀ

MENÚ

Diumenge
22/09/2019

ENTRANTS

Timbal amb quinoa, alvocat, pressecgroc, carpacció de llagostí i vinagreta d’olives negres

Raviolis de bolets i butifarra amb salsa de romer i cruixent de formatge

Milfulls de moniato i pernil d’anec amb cremòs de formatge de cabra

SEGON A ESCOLLIR

“Lagarto” ibèric amb salsa de cacauet i bolets saltats

Bacallà gratinat amb maionesa d’algues i primentons escalivats

Arròs melòs amb polp i allioli de pimenton de la Vera

POSTRES

Panacota de xocolata blanca i melmelada

Semiesfera de vainilla amb salsa de panses

Fruita KM 0

Vi de la casa, aigua, pa

20€ iva incl.

Vos recordem que los dimarts tanquem per descans setmanal.

Demà estarem encantats d’atendre-vos.

 

Os recordamos que los Martes cerramos por descanso semanal.
Mañana estaremos encantados de atenderle.

We remind you that on Tuesday we close for weekly rest.
Tomorrow we will be happy to help you.

Nous vous rappelons que le mardi nous fermons pour le repos hebdomadaire.
Demain, nous serons heureux de vous aider.

A partir de les 10.00h podreu consultar lo nostre menú per avui.

Disculpeu les molèsties.

 

A partir de las 10.00h podrá consultar el nuestro menú para hoy.
Disculpe las molestias.

Starting at 10.00, you can check our menu for today.
Sorry for the inconvenience.

À partir de 10h00, vous pouvez consulter notre menu pour aujourd’hui.
Désolé pour le dérangement

 

Només tenim menú los dies feiners i dissabtes. Diumenges oferim servei de carta.

Moltes gràcies i disculpeu les molèsties.

 

Solo tenemos menú los días laborables y sábados. Domingos ofrecemos servicio de carta.
Muchas gracias y disculpen las molestias.

We only have menu on weekdays and Saturdays. Sunday we offer letter service.
Thank you and sorry for the inconvenience.

Nous avons seulement le menu en semaine et le samedi. Dimanche, nous offrons un service de courrier.
Merci beaucoup et désolé pour la gêne occasionnée.